Музыкальные новости
В беседе: Лиз Стокс из The Beths и комик Брет Маккензи

В беседе: Лиз Стокс из The Beths и комик Брет Маккензи

      «То, как я пишу музыку, — это не просто про саму вещь: это я, перерабатывающая эту вещь, а потом реагирующая на собственную реакцию на эту вещь».

      — Лиз Стокс

      Брет, очевидно, за свою жизнь ты сделал много разной музыки в самых разных стилях и голосах. Когда речь идёт о записи под собственным именем, как ты сосредотачиваешься на том, чем хочешь, чтобы это было?

      Брет: Сначала я пытался писать песни, которые не были комедийными, чтобы посмотреть, что получится. Я так делал прошлый альбом. А в этот раз я не так одержимо старался не быть смешным, понимаешь? Меня уже не так волновало, о чём я пишу. Я думал: «если я считаю это смешным, то пусть будет», или если есть смешная строчка, я был рад вставить её, тогда как раньше мог её не использовать. Но я понимаю, о чём ты говоришь: теоретически я мог бы сделать хип‑хоп‑альбом; я мог бы делать много разных стилей, и это не было бы таким уж большим скачком от того, что я делал. На прошлом альбоме есть песня «Little Tune», которая, как мне кажется, действительно сильная, и это песня, которую играешь вживую, и она сама как бы играет себя, и в этом было нечто, что дало мне подсказку для «Freak Out City». Плюс из‑за той группы, с которой я работаю, они ближе к джазу, чем к року, так что мне кажется, что аккорды у них «плотные» с лишними нотами.

      Лиз: В новом альбоме я чувствую больше органичности. Но, думаю, когда всё у тебя в распоряжении, это немного парализует, правда? Нужно выбрать звуковой мир, в котором ты будешь жить.

      Брет: Я, наверное, хотел, чтобы всё звучало живо. Моя группа — типа Веллингтонского Wrecking Crew — они все потрясающие музыканты, так что я хотел писать песни, которые позволяли бы им чуть больше выкладываться.

      Лиз, в песне «Straight Line Is A Lie» тексты довольно интроспективны, кажется, там есть доля самоанализа. Ты говорила, что во время создания этого альбома были проблемы с психическим и физическим здоровьем — чувствуешь ли ты, что вложила себя в эту музыку?

      Стокс: Да, в последние несколько лет были взлёты и падения. Это усилило мою тревогу и депрессию, так что нужно было справляться со многими вещами, потом я начала ходить на терапию и пытаться делать всё, чтобы привести себя в порядок. Думаю, в этом много самоанализа, и я уже по природе своей человек, который много обдумывает, так что, может, закономерно, что то, как я пишу музыку, — это не просто про саму вещь: это я, перерабатывающая эту вещь, а потом реагирующая на собственную реакцию на эту вещь. Это было довольно катарсично, и я достаточно многословна; мне трудно быть лаконичной. Когда я пытаюсь что‑то объяснить, я объясняю это большим облаком слов. И написание песни — лучший шанс попытаться сжать это в нечто, что объясняет мои чувства в более компактной форме… хотя мои песни всё равно не лаконичны. Я стараюсь быть лаконичной и терплю неудачу.

      Брет: Мы с Лиз играли шоу в Лос‑Анджелесе в апреле, и я слушал ту песню «Mother, Pray For Me». Я помню, как услышал её и подумал: «Чёрт возьми?! Это невероятно!». Песня так хороша вживую, а запись — магическая. У меня было то же чувство от записи, что и когда я слышал её вживую — это действительно особенная песня. Ты играла эту песню своей маме?

      Лиз: Да, играла!

      Брет: Как это прошло?

      Лиз: Честно, это так по‑моему. В течение полутора лет после написания песни я думала: «Я дам маме послушать эту песню, о боже, это будет так стрессово, я честно не знаю, как она это воспримет». А по дороге я решила: «ладно, сегодня я это сделаю». И есть языковой барьер, так что я думала: «скорее всего я включу ей её, и она не особо услышит тексты, потому что некоторые люди в принципе не слышат слова в песнях, не говоря уже о языковом барьере. Я могу поставить тексты на экран, но даже чтение целой стены слов — это много для восприятия, так что она, возможно, просто не впитает много смысла песни». Но она послушала, и больше всего её тронуло то, что я написала песню для неё. Она просто сказала: «спасибо».

      Альбом The Beths «Straight Line Was A Lie» уже в продаже на лейбле ANTI‑, а «Freak Out City» Брета Маккензи уже в продаже на Sub Pop.

      The Beths гастролируют по Великобритании с 20 по 27 сентября; узнайте больше и купите билеты здесь.

Другие статьи

Познакомьтесь с… Мэн-ан-Тол

Познакомьтесь с… Мэн-ан-Тол

Ободряющий фолк-рок, в основе которого — связь.

Киран Хебден + Уильям Тайлер — улица Лонгфилд, 41. Конец 80-х

Киран Хебден + Уильям Тайлер — улица Лонгфилд, 41. Конец 80-х

Это сотрудничество, объявление о котором вызвало немало недоумения. Продюсер Four Tet Киран Хебден — внушительная фигура в электронной музыке, в то время как Уильям Тайлер

Джой Крукс — Можжевельник

Джой Крукс — Можжевельник

Свидетельство внутренней силы Джой.

Произведение Дэвида Боуи «Aladdin Sane» выставлено на продажу

Произведение Дэвида Боуи «Aladdin Sane» выставлено на продажу

Иллюстрация к альбому Дэвида Боуи «Aladdin Sane» будет выставлена на продажу позже в этом году. Знаковый альбом 1973 года украшен эфирным портретом Боуи в его глэм-образе.

ЧТО МЫ СДЕЛАЛИ: интервью с pH-1

ЧТО МЫ СДЕЛАЛИ: интервью с pH-1

«Как будто я родил ребёнка», восклицает pH-1, подключаясь по телефону из Сеула, Южная Корея. Прошёл месяц с момента выхода его последнего

Среда — Кровоточит

Среда — Кровоточит

Полны того эмоционального веса, который они уже умело передавали.

В беседе: Лиз Стокс из The Beths и комик Брет Маккензи

Два уроженца Новой Зеландии (и, что ещё важнее, приятели) садятся вместе в преддверии выхода их соответствующих новых альбомов — «Straight Line Was A Lie» и «Freak Out City».