С самого начала своей карьеры Maribou State стремились сочетать классическую электронику с жанровым чутьем. Соединяя элементы соула, джаза и всего того, что им нравится, дуэт всколыхнул танцевальную музыку, став почитателями, вдохновителями и, что самое важное, настоящими первопроходцами.
Итак, после перерыва в гастролях и преодоления личных проблем Крис Дэвис и Лиам Айвори вернулись в студию для создания альбома "Hallucinating Love" с одной целью: создать работу, которая бы оказала как звуковое, так и личное воздействие. Получился альбом, который кажется возвращением домой для дуэта, с чувством надежды, пронизанным инновационным сотрудничеством и развитым, эйфоричным звучанием.
CLASH встретился с дуэтом в неделю релиза, чтобы обсудить процесс работы над альбомом и различные уроки, извлеченные из него... - - Как вы, ребята? Каким был ваш год? L: Хорошо! Просто очень заняты. Все начинает становиться интересным, мы много выступали перед прессой и в магазинах, что было так весело - особенно потрясающее шоу в Ливерпуле. C: Мы оба были в отъезде на Рождество, просто немного отдохнули перед тем, как начать работать, но да, все было хорошо. Скоро мы отправляемся в тур, впервые за 4-5 лет. Как вы относитесь к гастролям после такого долгого времени? С: Это очень волнительно. L: Эти небольшие концерты означают, что мы избавились от нервов. Группа снова собралась, мы подготовили сет. Это почти как если бы мы проделали всю тяжелую работу в прошлом году. Теперь нам предстоит несколько дней репетиций на этой неделе, но мы чувствуем себя уверенно. Мы знаем, что шоу теперь работает. - Да, а как проходил процесс создания альбома, как он начинался? С: Мы оба страдали от различных проблем со здоровьем на момент начала работы над концепцией, еще в 2020 году. Это было физическое напряжение, которое действительно добавило сложностей в процесс создания альбома. Однако плюсом было то, что это дало нам в некотором роде то, о чем мы действительно могли писать. Постепенно альбом начал обретать форму, и в нем появилось множество различных концепций и тем, но одной из них была идея стойкости и преодоления трудных времен. В итоге альбом стал именно об этом. Думаю, в каком-то смысле мы должны быть благодарны за этот опыт и за то, что мы его приобрели. Сейчас мы оба оказались в более позитивном месте - в некотором роде это сделал альбом. Этот альбом стал тем противоядием, в котором мы нуждались. L: Когда слушаешь его, возникает чувство надежды, несмотря на те мрачные времена, с которыми мы с Крисом столкнулись в процессе написания альбома. То, что получилось в итоге, вселяет надежду, поднимает настроение, и я думаю. К счастью, все так и вышло, и альбом не стал просто интроспективным, угрюмым и грустным. Была возможность сделать его немного более мрачным, но я чувствую, что мы просто нашли свой путь в обработке этих эмоций и превратили их в более оптимистичную музыку. На этом альбоме много совместных работ, как с теми артистами, с которыми вы работали раньше, так и с новыми лицами. Расскажите нам о работе с таким количеством разных людей. Л: В начале работы над этим альбомом мы поставили перед собой задачу больше сотрудничать. Раньше мы замечали, что можем быть довольно замкнутыми в своих коллаборациях, и с годами мы почувствовали, что, хотя у нас есть очень сильное сообщество в кругу друзей и семьи, в музыкальном плане у нас не так много сообщества. Затем мы переехали в новую студию в Лондоне, где большое внимание уделялось сообществу, и это действительно помогло нам открыть свой разум для работы с другими людьми. Л: Мы поняли, что нам нужны повторяющиеся символы сотрудничества, потому что мы уже установили с ними связь - именно там нам наиболее комфортно и мы можем по-настоящему начать выражать себя в музыке. Это стало для нас небольшим уроком, что нам действительно нужно иметь с кем-то прочные отношения, чтобы оказаться в комнате и создавать музыку вместе. C: Но с другой стороны, были сессии, например, с Андреей Трианой, которую мы любим всегда - она пришла и сделала несколько вокальных партий, и это было действительно потрясающе. У нас был разнообразный опыт. Теперь, когда эти треки вышли в свет, какова была реакция? С: Она была очень, очень хорошей. Мы видели потрясающую реакцию в Интернете и в толпе на наших концертах. Особенно запомнился концерт в Assembly Hall в Брайтоне - там была такая хорошая реакция публики. Менялось ли ваше отношение к песням, когда вы исполняли их вживую? C: Да, конечно! Это странно - создание такого альбома, как этот, настолько поглощает, исторически мы тратим годы на написание каждой пластинки. Ты становишься настолько вовлеченным в это, но потом, когда ты выходишь на дорогу, песни начинают жить своей собственной жизнью. Очевидно, что вживую они всегда звучат по-разному, независимо от того, какой трек вы играете, но мы стараемся, чтобы это было действительно намеренно - каждый трек звучит близко к записи, но усиливается, чтобы заставить их работать в живой среде. L: Музыка звучит больше, как из-за размера площадки, так и из-за реакции, которую вы получаете от толпы. Плюс тот факт, что мы играем ее с нашими друзьями на сцене. В итоге каждый трек приобретает две разные сущности. Говоря о гастролях, есть ли какие-нибудь концерты, которые вы с нетерпением ждете в этом году? Л: Мы играем в Alexandra Palace, через три недели или около того, это будет потрясающе. Это самый большой концерт, который мы проводили, так что он станет главным событием года. И еще фестивали - мы уже заказали несколько, и это будет здорово. В этом году у нас будет много знаковых событий. Это такое уникальное, классное чувство. И наконец, какие цели вы ставите перед собой в этом году? С: Мы как раз говорили о том, чтобы сесть на диету! Да, я думаю, что хотела бы прийти к здоровому состоянию, как психическому, так и физическому, после прошлого года, который был таким насыщенным. Всего год назад я перенесла операцию, так что мое восстановление немного замедлилось из-за необходимости вернуться к выпуску альбомов. Так что я бы очень хотела поработать над своим здоровьем. Л: В этом году я переезжаю в Португалию, так что моя главная цель - научиться говорить по-португальски! - - "Hallucinating Love" уже вышел. Слова: Лили Блейкни-ЭдвардсФото: Рори Дьюар
Primavera Sound Barcelona 2025 продолжает расширять свою программу Primavera a la Ciutat - целую неделю музыки, которая начнется в понедельник 2 июня и продлится до
Аника выпустит новый альбом 'Abyss' 4 апреля. Исполнительница, выросшая в Лондоне и проживающая в Берлине, пообещала, что в новом альбоме будет нечто конфронтационное,
Вышел новый сборник "Los Angeles Rising", в который вошла новая и еще не звучавшая музыка Ника Кейва, Пи Джей Харви, Джарвиса Кокера и других. Альбом был
Леди Гага вновь околдовала музыкальную индустрию песней "Abracadabra", триумфальным возвращением к своим мрачным поп-корням и последним синглом с ее грядущего седьмого студийного альбома "MAYHEM"
Лейбл, действительно рожденный интернет-эпохой; глубокое погружение в бэк-каталог шеффилдского лейбла LOFS вдохновляет на создание пиксельных горизонтов в цифровом мире,
Вы можете быть прощены, если увидите суровую черно-белую обложку альбома "Glutton For Punishment" и предположите, что он содержит гораздо более мрачный набор
С самого начала своей карьеры Maribou State стремились сочетать классическую электронику с оригинальным жанром. Смешивая элементы соула, джаза,